[ 2015.10.28 Wednesday ]
一定期間更新がないため広告を表示しています
韓国人の彼と結婚しました2005年10月に入籍。2009年3月生まれの長女,2011年9月生まれの長男,2013年11月生まれの次女の5人家族。
現在はブログを引越し、アメブロでブログを書いています。 |
育児で覚えた韓国語(3)
[ 2009.09.27 Sunday 23:14 ]
スーが韓国語と日本語、どちらも話せるようになってほしいので
スーに対して私は日本語で、オッパは韓国語で話しかけるように してます。 オッパがスーに話しかけているのを聞いていて、日常的に使う言葉なのに 意外に覚えていなかったなと感じる語彙が数々ありまして…。 備忘録がてらブログに残しておくことにしました。 ●よだれだらだら:침질질 침がよだれ、질질は液体などが垂れ流れる様子を表わす言葉。 よだれを垂らしてるスーを見てオッパがこういうので覚えました。 私があおむけに寝そべった状態でスーの両脇をサポートしながらお腹の 上にスーを立たせると、私を見おろせるからかキャハハとごきげんに^^ 喜んでくれるのはととても嬉しいのですが、きゃっきゃと笑ってるうちに よだれが分泌。上からたら〜っとよだれ爆弾を落としてきます(笑) ●口コミ:입소문 スーに韓国語の絵本も用意してあげようと韓国の書店サイトを見ていたら このバナーが。 ママ達の입소문でより有名に なったボリム(出版社名)の 0-3歳ベストボードブック セット発売! 입は口、소문は噂とか評判という意味だから口コミのことだ!と 思ったんです。 口コミって韓国語で何ていうんだろと気になってたけどこれで一件落着♪ ●破る:찢다 オッパの仕事が休みだった日、オッパにスーを見てもらって朝ちょっと ゆっくり眠らせてもらってたら "スーがすくすくダイアリー 다 찢었어"とオッパ。 眠っていて夢うつつ状態だった私は何と言ってるのかさっぱりわからず 찢었...なんて意味だっけ?と考えながら起き上ってスーのもとへ行くと スーの手が届く棚の下の方に置いてたのは私なので仕方ない… ものの置き場所にもっと注意を払っていかなきゃと痛感したのでした(泣 JUGEMテーマ:韓国語
■韓国語(育児で覚えた韓国語) | - | - | ▲
離乳食記録(第2週目)
[ 2009.09.23 Wednesday 23:03 ]
キャベツ、人参、玉ねぎ、じゃがいもを一緒に煮て さらしで漉したらできあがり♪こちらも製氷皿に小分けして冷凍保存です。 漉した後に残ったお野菜は捨てずにつぶして離乳食に使いました(^o^)/ ■育児・プレママ記録(離乳食) | - | - | ▲
ロッテのMother's Finger チョコレートファッジクッキー
[ 2009.09.19 Saturday 23:59 ]
シルバーウィーク中に韓国へ旅行される方も結構多いでしょうね。
私も韓国でお買いものを楽しみたいとこですが、残念ながら行けないので 連休中に韓国に行ってくるという韓国好き仲間さんに買ってきてほしい ものをあれこれ頼んでしまいました。 頼んだものの中にはもちろんお菓子も含まれてます(^^; こないだお願いしたのはさつまいもクッキー、속마음(ソクマウム)でしたが 今回はこちら! ロッテMother's Fingerシリーズの ■デザート大好き(韓国のスナック菓子) | - | - | ▲
離乳食記録(第1週目)
[ 2009.09.15 Tuesday 23:40 ]
離乳食を始める前は『作るの面倒くさそうだな〜』と思ってたのですが、
保健所で開催された離乳食教室に参加したり、離乳食のレシピ本を 読んだりして実際始めてみると作るのが結構楽しい今日この頃(^o^) 初めての経験なのでスーにどんな離乳食を与えていったかを 記録してみることにしました。 離乳食の調理器具を煮沸消毒してるところ ■育児・プレママ記録(離乳食) | - | - | ▲
甥っ子ウヨンのテコンドー靴
[ 2009.09.11 Friday 23:38 ]
昨年6月から1年間韓国に行けなかった間に甥っ子のウヨンが
テコンドー教室に通い始めてました。 テコンドーの道着を着てカッコよく型を決めてるウヨンの写真も見せて もらったけれど、私にとって一番印象的だったのがウヨンが履いていた このテコンドー靴。 "道"と靴に刻まれているのが気合い入っててイイ感じと思ったんですが 私だけかな…(^^; ■文具・雑貨大好き(韓国の生活雑貨) | - | - | ▲
| 1 / 2 PAGES | >>
|
最新情報をチェックする
|