<< March 2019 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>

スポンサーサイト

[ 2015.10.28 Wednesday  ]

一定期間更新がないため広告を表示しています

に参加中デス(^-^)/

- | - | - | 

韓国でもベストセラー、日本発のビジネス書「1日30分」

[ 2007.12.26 Wednesday 00:25 ]
今夏、日本で発売されて以来ベストセラーとなったビジネス書
「1日30分」を続けなさい!とその韓国語版↓

先月韓国に行ったときに韓国語版を購入してきました。

韓国では今年10月から翻訳版が発売開始。私が購入した11月
下旬の時点でも教保文庫webショップで経済/教養図書部門の
第2位にランクインしてたほどの人気ぶりなんです(^o^)/

私がこの本を買ってこようと決心したのは前田真彦氏の著書
韓国語 上級演習ノートに書かれていたアドバイスでした。
に参加中デス(^-^)/
前田氏は著書で実力をつけるため韓国語の本を多読することを
推薦なさってたのですが、小説よりもビジネス書のような書籍の
方が多読に向いているとのこと。
中でもカーネギーの著書など、米国で出版されてるビジネス書は
日韓両国で翻訳されてるものも多く、日本語版と照らし合わせて
韓国語版を読むこともできるため多読用に適してるのだとか。

そのくだりを読み、私も韓国語に翻訳されたビジネス書を
読んでみようとネットで探していたら「1日30分」を続けなさい!
韓国語版があったのでびっくりw(゜0゜)w
すでに日本語版を持っていたので、韓国語版を買えば照らし
合わせて読める!それに韓国でもベストセラーになってるし…。
そう思って買うことにしたんです。

「1日30分」を読んで今でも参考になってるのが
ピップ イヤーホリデイ

耳栓がベル型になってて、入れると耳の穴にピタッとフィット
しやすいんです。試しに使ってみたら、まわりのしゃべり声が
抑えられて少々騒がしいカフェの中でも勉強しやすくなるのを
実感したのでいつも鞄の中に携帯してます^^
勉強法はもちろんですが、この耳栓のことを知れただけでも
この本を読んでよかったなと思いました。

先程yes24のビジネス書新刊コーナーをチェックしてみたところ
表示された20冊中、2冊が日本のビジネス書を翻訳したもの。

近頃、翻訳された日本の小説が韓国でも人気なのだそうですが、
これから日本のビジネス書もどんどん韓国語に翻訳されていって
韓国の人にも読まれていくことになるかもしれませんね(^o^)/

JUGEMテーマ:読書

■韓国語(おすすめ本) | - | trackbacks(0) | 
<< 好き好き!ロールちゃん♪ | main | りお、小学校で『一日韓国文化講師』 >>

スポンサーサイト

[ 2015.10.28 Wednesday 00:25 ]
に参加中デス(^-^)/

- | - | - |